Recruitment Staff :
Sekaiichi Fansub Indonesia Membuka Staff untuk beberapa posisi dibawah ini:
1. TRANSLATOR (Jepang - Indo Atau English - Indo)
- Menguasai Bahasa Jepang atau English dengan baik.
- Not allowed to use Google Translate ( Except to use translate hard word )
2. TLC (Translator Checker)
- Mengerti dalam penggunaan kalimat bahasa EYD yang benar baik indonesia maupun inggris
- Bisa menyesuaikan dialog dengan bahasa di indonesia sehari-hari maupun inggrisnya
- Teliti dalam memeriksa kata dan tanda baca yang digunakan
3. Typesetter, Kara, Timer
- Menguasai dan memahami dalam dunia aegisub
- Diutamakan bagi yang mengerti dalam penggunaan ASSDRAW dll.
- Bisa memberi jeda waktu dalam pengerjaan di aegisub
- Untuk Typesetter, Kara dan Timer dijadikan satu job.
4. Encoder & Uploader
- Minimal Kecepatan Upload dan Download 200 kbps
- Menguasai meGUI, Handbrake atau yang lainnya
- Mempunyai Spesifikasi PC atau Laptop memadai...
5. Admin Blog, Line, Twitter
- Skill Komunikasi yang baik.
- Yang penting bisa online saat dibutuhkan.
- Dapat Memegang amanat dengan baik.
- Skill Komunikasi yang baik.
- Yang penting bisa online saat dibutuhkan.
- Dapat Memegang amanat dengan baik.
Jika kalian berminat dengan bidang staff diatas, bisa menghubungi kami lewat PM
mo tanya min, buat yg no 4 screenshot UL & DL cukup yg dari tes speed koneksi di web atau langsung screenshot sendiri ??
ReplyDeleteberminat si di buat kara, timer
ReplyDeletenomor 4 dan 5 boleh tuh kayaknya
ReplyDeleteminat tang translattor inggris - indonesia. tapi masih belum terlalu fluent. gimana nih?
ReplyDelete